Selatessani erään iltapäivälehden otsikoita tabletiltani,
huomasin kysymyksen ”Osaatko puhua nykysuomea?”. Tarjolla oli testi, joka
kertoisi osaamiseni tasosta. Mielenkiinnosta tein testin. Esitettiin jokin nykysuomen
sana ja annettiin kolme vaihtoehtoa kyseisen sanan selitykseksi. Sain vain
viisi oikein kolmestatoista sanasta. Toisella yrittämällä vähän enemmän. Mitä
tästä pitäisi päätellä?
Sehän on selvää, että esimerkiksi eri ammateissa on omat
ammattisanansa ja ammattislanginsa, jota ymmärtää vain siihen ammattiin
kuuluva. Yleiskieli muuttuu pelkästään teknisen kehityksen myötä. Tarvitaan
uusia sanoja kuvailemaan uusia asioita ja vanhoja sanoja jää pois käytöstä. On
tultu lankapuhelimesta älypuhelimeen, mielipiteitä vaihdetaan somessa,
soitetaan whatsapp-puheluja. On kuulemma pilvipalvelukin olemassa.
Mieleeni tuli heti ajatuksia Raamatun tekstien ymmärtämisestä.
Vaikka tekstit on kirjoitettu selvällä nykyaikaisella suomenkielellä, ei
välttämättä aina ymmärrä, mitä ne tarkoittavat. Ymmärtää kyllä kielen, mutta
mitä se lause oikeasti tarkoittaa. Monta kertaa joutuu näin miettimään.
”Sinun sanasi on minun jalkojeni lamppu ja valo minun
poluillani.” Näin on kirjoitettu psalmin 119 jakeessa 105. Ehkä tämä yksi lause
kuvaa vähän sitä, mihin Raamatun sana tähtää, mitä varten se on kirjoitettu.
Jumala antoi sanansa, että voisimme elää elämäämme sillä tavoin kuin hän on
alun perin tarkoittanut. Hänen sanansa, Raamattu, antaa parhaat elämänohjeet
tähän elämään, mutta ennen kaikkea tarvitsemme Jumalan sanaa oppiaksemme
tuntemaan Jumalan. Jos iltapimeällä lähtisin metsäpolun kautta kävelemään
kesämökille, ottaisin kyllä taskulampun nähdäkseni kaikki kivet ja kannot
polulla, etten kompastuisi ja pääsisin onnellisesti perille. Elämän tietä
kulkiessani paras valo on Jumalan sana, sen valossa pääsen perille taivaan
kotiin.
Joskus irrotetaan Raamatusta yksittäinen lause tai sana ja sen
perusteella tehdään johtopäätöksiä. Se ei vie Raamatun sanoman ymmärtämiseen.
Edellä kyllä lainasin yhden jakeen psalmista 119. Siinä psalmissa on kaikkiaan
176 jaetta. Koko psalmihan puhuu Jumalan sanan merkityksestä, siten tuon yhden
jakeen lainaaminen ei vie asiasta sivuun. Psalmin otsake on: Jumalan sanassa on
turva ja lohdutus.
Onko aikaa, onko halua lukea Jumalan sanaa, Raamattua? Voiko
sen tekstiä ymmärtää? Ehkä nämä ovat aiheellisia kysymyksiä.
Suomenkielisen raamatunkäännöksen teksti on hyvää suomea. Sen
puolesta kyllä voi ymmärtää tekstin. Jos muistaa sen, mitä varten Raamattu on
olemassa ja mistä se on peräisin, niin siitä alkaa myös sanoman avautuminen.
Raamattu on Jumalan ilmoitus itsestään ja Hänen suunnitelmistaan. Hänen
suunnitelmansa koskee koko maailmaa ja myös jokaista ihmistä. Siksi on aika
mielenkiintoista ottaa selvää, mitä Jumala on suunnitellut.
”Anokaa, niin teille annetaan. Etsikää, niin te löydätte.
Kolkuttakaa, niin teille avataan. Sillä jokainen anova saa, etsivä löytää ja
kolkuttavalle avataan.” Nämä ovat Jeesuksen sanoja opetuslapsilleen. Jeesus oli
rukoilemassa ja kun hän oli lopettanut, opetuslapset pyysivät, että opeta meitä
rukoilemaan. Jeesus sanoi siinä yhteydessä nuo mainitut sanat. Meillä on lupa
anoa. Meillä on lupa etsiä. Meillä on lupa kolkuttaa.
Eikö rukous ole Jumalalle puhumista? Jumala vastaa. Jumalan puheen
voimme kuulla sydämessämme. Jumala avaa ymmärryksemme käsittämään myös Raamatun
sanan.
Olen uusi lukija, joten olen lukenut vain muutaman jutun täältä.
VastaaPoistaOtsake sai minut ajattelemaan yhteyttä Jumalaan ja siihen olet kirjoituksesi päättänyt. Siihen pilvipalveluun, jota voi rukoukseksikin mainita.
Se miten muotoilit tuon lopun, että Jumala vastaa ja sen kuulee sydämellä, on niin totta.
Terveisiä tutuille toivottaa EX-Kotkalainen